Friday, 5 August 2016

గరుడగమన తవ చరణకమలమిహ - గీతం (తాత్పర్య సహితం)


గరుడగమన తవ చరణకమలమిహ
మనసి లసతు మమ నిత్యమ్
మనసి లసతు మమ నిత్యమ్ ॥
మమ తాపమపాకురు దేవ
మమ పాపమపాకురు దేవ ॥

1. జలజనయన విధినముచిహరణముఖ-
విబుధవినుత-పదపద్మ -2
మమ తాపమపాకురు దేవ
మమ పాపమపాకురు దేవ ॥

2. భుజగశయన భవ మదనజనక మమ
జననమరణ-భయహారీ -2
మమ తాపమపాకురు దేవ
మమ పాపమపాకురు దేవ ॥

3. శఙ్ఖచక్రధర దుష్టదైత్యహర
సర్వలోక-శరణ -2
మమ తాపమపాకురు దేవ
మమ పాపమపాకురు దేవ ॥

4. అగణిత-గుణగణ అశరణశరణద-
విదలిత-సురరిపుజాల -2
మమ తాపమపాకురు దేవ
మమ పాపమపాకురు దేవ ॥

5. భక్తవర్యమిహ భూరికరుణయా
పాహి భారతీతీర్థమ్-2
మమ తాపమపాకురు దేవ
మమ పాపమపాకురు దేవ ॥
-------------------------

ఈ పాటలో ముఖ్యంగా ఉన్నది - రెండు విషయాలు- మొదటి పంక్లిలో భగవంతుని గుణవిశేషణాలతో సంబోధన.
రెండవ అంశం- అటువంటి గుణవిశేషాలు కలిగిన తండ్రికి ప్రార్థన.. ఇది పునరావృతమవుతుంటుంది.
--------------
గరుడగమన, తవ చరణకమలమ్ ఇహ మనసి లసతు మమ నిత్యమ్ ॥
గరుడగమన, తవ చరణకమలమ్ ఇహ మనసి మమ నిత్యమ్ లసతు
గరుడ-గమన, = ఓ గరుడుని వాహనంగా కలిగినవాడా, గరుడునిపై విహరించేవాడా
తవ చరణకమలమ్ = నీ పాదాలనే కమలాలు
ఇహ మమ మనసి = ఇక్కడ నా మనసులో
నిత్యం లసతు = ఎల్లప్పుడూ విలసిల్లుగాక
  
మమ తాపమ్ అపాకురు దేవ =నా పాపాన్ని హరించు.
మమ పాపమ్ అపాకురు దేవ = నా తాపాన్ని హరించు.
(ఇదే పంక్తి ప్రతి చరణంలో పునరావృతమవుతుంది.)

ఇక చరణాలు-

1. జలజ-నయన, విధి-నముచి-హరణ-ముఖ-విబుధ-వినుత-పద-పద్మ
జలజ-నయన = ఓ కమలముల వంటి కన్నులు కలిగినవాడా
విధి-నముచి-హరణ-ముఖ-విబుధ-వినుత-పద-పద్మ ==
విధి- = బ్రహ్మ
నముచి-హరణ- = ఇంద్ర (నముచి అనే రాక్షసుని సంహరించినవాడు)
ముఖ- = ముఖ్యంగా కలిగిన
విబుధ-వినుత- = విబుధజనులచేత స్తుతింపబడే
పద-పద్మ = పాదపద్మాలు కలిగినవాడా
అంటే ఎవరి చరణాలనే పద్మాలను బ్రహ్మాదులు స్మరిస్తారో, (స్తుతిస్తారో) అటువంటివాడు.
నా పాపాన్ని హరించు, నా తాపాన్ని హరించు.

2. భుజగ-శయన, భవ-మదన-జనక, మమ జనన-మరణ-భయ-హారీ ॥
భుజగ-శయన = పాము శయ్యపై పడుకుని ఉండేవాడా
భవ-మదన-జనక = సంసారానికి, మన్మథుడికి తండ్రి అయినవాడా
మమ జనన-మరణ-భయ-హారీ = నా జన్మ, మరణం అనే భయాన్ని పోగొట్టేవాడా
నా పాపాన్ని హరించు, నా తాపాన్ని హరించు.

3. శఙ్ఖ-చక్ర-ధర దుష్ట-దైత్య-హర సర్వ-లోక-శరణ ॥
శఙ్ఖ-చక్ర-ధర = శంఖాన్ని చక్రాన్ని ధరించినవాడా
దుష్ట-దైత్య-హర = దుష్టులైన రాక్షసులను సంహరించేవాడా
సర్వ-లోక-శరణ = అన్ని లోకాలకు శరణు అయినవాడా
నా పాపాన్ని హరించు, నా తాపాన్ని హరించు.

4. అగణిత-గుణగణ అశరణ-శరణద విదలిత-సుర-రిపు-జాల ॥
అగణిత-గుణగణ = లెక్కపెట్టలేనన్ని గుణాల గణాలు (గుంపులు) కలిగినవాడా
అశరణ-శరణద = శరణులేనివారికి శరణు ఇచ్చేవాడా
విదలిత-సుర-రిపు-జాల == 
విదలిత- = చీల్చినవాడా
సుర- = సురులు అంటే దేవతల యొక్క
రిపు- = రిపులు అంటే రాక్షసులను
జాల = జాలాలను, (దళాలను)
నా పాపాన్ని హరించు, నా తాపాన్ని హరించు.

5. భక్తవర్యమ్ ఇహ భూరి కరుణయా పాహి భారతీ-తీర్థమ్  ॥
ఇహ భక్తవర్యమ్ భారతీ-తీర్థమ్ భూరి కరుణయా పాహి ॥
భక్తవర్యమ్ = భక్తులలో అగ్రగణ్యుడిని
భారతీ-తీర్థమ్ = భారతీ-తీర్థుని (రచయిత మహాస్వామి)
ఇహ = ఇక, ఇక్కడ
భూరి కరుణయా = చాలా కరుణతో
పాహి = రక్షించు
నా పాపాన్ని హరించు, నా తాపాన్ని హరించు.

2 comments:

  1. పెద్దలకు వందనాలు! పై కీర్తనలోని నా ఈ చిన్న సందేహాన్ని నివృత్తి చేయవలసిందిగా ప్రార్థన. ఆఖరి చరణంలో భక్తవర్యం(భక్తుల్లో అగ్రగణ్యుడు) అని గురువు గారు తనని తానే ప్రకటించు కోవడం ఆత్మ స్తుతి కాద?? ఇది ఎంతవరకు సమంజసం? శంకరాచార్యుల రచనలో ఎక్కడా ఇటువంటి శైలి ఉండదు కద!! ఎవరు ఆ స్తోత్రాన్ని చదువుతారో వాళ్లకు వర్తించేలా ఉంటే అది ఉన్నత మైన శైలి. గురువు గారు అలా ఎందుకు చెయ్య లేదు??

    ReplyDelete
  2. I thinks since he had composed it so he would like add his name. but when you chant this song instead of using his name - you can replace with your guru name or anyone whom you love. nice composition and easy to sing,. why will we care about last line - bottom line- giving inner peace and happiness or not.

    ReplyDelete